starmaugli (
starmaugli) wrote2009-06-30 01:37 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Пердимонокль и бой снеговиков.
Участница премьерной передачи ("Турдыкла"), Лариса Рубальская, рассказывала о задании — угадать значение слова «пердимонокль». Среди вариантов были такие: «стихотворный размер в Древней Греции», «прибор для рентгена кишки». Оказалось, что «пердимонокль» — это шуточное слово французского происхождения, которое переводится как «потерянный монокль». По легенде, у одной чопорной дамы на великосветском приёме монокль упал прямо в тарелку с супом. С тех пор выражение «потерянный монокль» стало означать какое-то неожиданное смешное происшествие, казус. (с)

no subject
"и" вместо "ю" портит всю французистость!))
no subject
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D0%BB%D0%B0
no subject
no subject
Но слово в таком виде уже пошло гулять. Вон ниже по ветке и совокфоревер ссылку нагуглил. И в той ссылки выводят слово хоть и от французских корней, но без "ю".
no subject
no subject
no subject
(Anonymous) 2010-12-13 12:17 pm (UTC)(link)http://www.slovoborg.ru/definition/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D1%8C
так прямо и говорят в самом начале описания слова, что вернее через "ю"!
Спасибо за позицию!
Уважаю людей, имеющих и отстаивающих собственное мнение!
Сергей Кривцов, незарегистрирован в ЖЖ
no subject